다음은 < HOLY SEE PRESS OFFICE >의 9월 13일자 보도자료를 번역한 것입니다. (원제 : 추기경 자문위, 정기 회동 가져) - 편집자주
교황청 공보실장 그렉 버크는 지난 11일부터 13일까지 진행된 프란치스코 교황의 교황청 개혁을 돕는 추기경 자문위원회(이하 자문위) 정기 회동에 대해 브리핑 했다.
이번 회동은 호주에서 성범죄 의혹을 받아 본국으로 돌아가 재판을 받고 있는 재무원 장관 조지 펠 추기경과 해외 순방 중인 로랑 파신냐 추기경이 불참한 상태에서 진행됐다.
공보실 브리핑에 따르면, 이번 회동의 주제는 ‘복음화 및 지역 교회를 위한 봉사 도구로써의 교황청’, ‘분권화’, ‘교황 대사의 역할’, ‘비성직자 및 다양한 국가 출신 직원 선발’, ‘청년과 여성 직원 증원’ 등이었다.
이 흐름에 따른 행보로, 에밀 폴 체릭(Emil Paul Tscherring) 대주교의 주 이탈리아 교황 대사 임명이 주목을 받고 있다. < CRUX >
추기경 자문위 역시 총 8개국(온두라스, 이탈리아, 칠레, 인도, 독일, 콩고공화국, 미국, 호주) 출신의 추기경과 주교로 구성됐는데 이 또한 ‘국제화’ 혹은 ‘다양성’의 상징으로 해석될 수 있다.
최근 프란치스코 교황은 새로운 자의 교서(Magnum Principium, ‘대원칙’ 혹은 ‘큰 원칙’)를 발표하면서 전례의 번역 및 번역본의 허가 권한을 각국 주교회의로 이양하는데 필요한 교회법 개정을 실시한다고 밝힌 바 있다. 이 행보는 지역 교회의 자율성을 존중하는 ‘분권화’의 일환으로 해석된다.
프란치스코 교황은 이와 관련해 “전례란 민중의 것, 민중을 위한 것”이라고 말하면서도 제2차 바티칸 공의회 이후의 전례 개혁이 “불가역적”이라고 선언하기도 했다. (관련기사)
이는 결국 프란치스코 교황이 강조해온 ‘다름 가운데 일치’, 즉 보편적 교회라는 기조에 부합하는 것으로 (관련기사) 각국의 신자들을 위해, 전례 번역의 자율성을 존중해야 한다는 내용을 담고 있다.
이번 회동은 새로운 안건의 제안이나 제시 없이 기존에 발표되었거나 언급되었던 프란치스코 교황의 교황청 개혁에 관한 기조와 문건 등을 숙고하는데 집중한 것으로 알려졌다.
프란치스코 교황의 개혁 기조와 관련해 2016년 12월 프란치스코 교황은 일부 고위 성직자들 중 자신의 개혁에 반대해 ‘악의적인 저항’을 하는 이들이 있다고 지적한 바 있다. 당시 교황은 이러한 저항이 “뒤틀린 마음에서 자라나는 것이며 악마가 나쁜 의도를 불러일으킬 때 그 모습을 드러낸다. (이러한 저항은) 전통, 겉치레, 형식과 같은 것들 속에 숨어든다”고 비판한 바 있다. (관련기사)